Leviticus 17:12

SVDaarom heb Ik tot de kinderen Israels gezegd: Geen ziel van u zal bloed eten; noch de vreemdeling, die als vreemdeling in het midden van u verkeert, zal bloed eten.
WLCעַל־כֵּ֤ן אָמַ֙רְתִּי֙ לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כָּל־נֶ֥פֶשׁ מִכֶּ֖ם לֹא־תֹ֣אכַל דָּ֑ם וְהַגֵּ֛ר הַגָּ֥ר בְּתֹוכְכֶ֖ם לֹא־יֹ֥אכַל דָּֽם׃ ס
Trans.‘al-kēn ’āmarətî liḇənê yiśərā’ēl kāl-nefeš mikem lō’-ṯō’ḵal dām wəhagēr hagār bəṯwōḵəḵem lō’-yō’ḵal dām:

Algemeen

Zie ook: Bloed, Bloed (eten), Ziel

Aantekeningen

Daarom heb Ik tot de kinderen Israels gezegd: Geen ziel van u zal bloed eten; noch de vreemdeling, die als vreemdeling in het midden van u verkeert, zal bloed eten.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

עַל־

-

כֵּ֤ן

-

אָמַ֙רְתִּי֙

gezegd

לִ

-

בְנֵ֣י

Daarom heb Ik tot de kinderen

יִשְׂרָאֵ֔ל

Israëls

כָּל־

-

נֶ֥פֶשׁ

Geen ziel

מִ

-

כֶּ֖ם

-

לֹא־

-

תֹ֣אכַל

eten

דָּ֑ם

van zal bloed

וְ

-

הַ

-

גֵּ֛ר

noch de vreemdeling

הַ

-

גָּ֥ר

die als vreemdeling

בְּ

-

תוֹכְכֶ֖ם

in het midden

לֹא־

-

יֹ֥אכַל

eten

דָּֽם

zal bloed


Daarom heb Ik tot de kinderen Israëls gezegd: Geen ziel van u zal bloed eten; noch de vreemdeling, die als vreemdeling in het midden van u verkeert, zal bloed eten.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!